Derniers sujets
![]() |
ALGERIE |
TUNISIE |
![]() |
MAROC |
![]() |
LIBAN |
|
MOYEN ORIENT |
les pays du Golf |
FRANCE |
![]() Troisième et quatrième generation.. |
ITALIE |
Sillatou errahim VISITES depuis le 01-12-2008 ![]() |
![]() |
Ci dessus est une PUB imposée par l'Hebrgeur depuis le 08 Jan 2009-- Youssef Saïghi
La graphie, la phonétique et la signification, toutes les trois sont confuses
Page 1 sur 1
La graphie, la phonétique et la signification, toutes les trois sont confuses
La graphie, la phonétique et la signification, toutes les trois sont confuses
Notre Nom a subit multes fractures dues à plusieurs facteurs et dont nous nous retenons essentiellent à trois aspects fondamentaux:
L'origine du nom est "VERBALE" et les individus sont reconnaissables aux liens de parenté X fils de Y fils de Z. Le nom est utilisée pour définir soit la famille, la faction, la tribu etc....
Les Noms en Algerie commençant par "BEN=fils"; "BOU=pere" expriment les liens de parenté.
Ceux comme le notre se terminant par I exprime l'appartenance à .....
LES LETTRES COMPOSANT LE NOM:
1- La premiere lettre (çad ص) ou (س sin) en fonction l'étymologie globale du mot de provenance et de consonnance.
2 La deuxième (ا) pour pour designer "El-Med" l'allongement de la consonnance.
3 La troisième lettre (ya= يــ) ou (8amza= ئــ) en fonction de la prononciation phonétique. Or lors de la transcription du nom par la loi Crémieux, l'adjonction du TREMA (les deux points ¨ sur le ï) signifie phonétiquement en arabe( ئــ ) "Ï" et non ( يــ)ya
4 La quatrième lettre (ghin= ــغ) constitue t 'elle la dernière pour teminer le igh
5 La cinquième lettre ya= ي) qui definit l'appartenance.
Voilà et en quelques mots les ambiguités que colporte notre nom de famille et les usages:
صا يغ manuscrit de saighi belgacem ben abdellah 1920
صا يغي
صائغ
صائغي
سايغي
SAÏGHI
SAÏGH
SAIGH
SAIGHE
SAYEGH
ESSAYAGH
J'espère trouver d'autres aspects
traductions
صائِغ (n.)
orfèvre, orfèvre-bijoutier
الصَّائِغُ [صوغ]: فا.-: من كانت حرفَتُه الصِّياغَةَ أي صوغ الحُلِيِّ من الذَّهب والفضَّة.- للكلامِ: من يحسن صوغَه وتزيينه؛ إنه صائغ بارعٌ لعباراتِ المدحِ والإِطراء.
صَائِغٌ - ج: صَاغَةٌ، صُوَّاغٌ. [ص و غ]. (فا. من صَاغَ). "صَائِغٌ مَشْهُورٌ" : مَنْ يَصُوغُ الذَّهَبَ وَيُعَالِجُهُما وَالفِضَّةَ وَيَصْنَعُ مِنْهُمَا الْحُلِيَّ.
السَّائِغُ [ سوغ]: فا.- من الطّعام والشّراب: السَّهل المدخل في الحلق هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ.- من الأُمورِ: الجائِرُ؛ هذا التصرّف ليس سائِغاً/ لُقمةٌ سائِغةٌ، أي سهلةُ البلْع/ وجدَهُ لُقمةً سائغةً، أي سهُل انتصارُهُ عليهِ/ كان خصمُه لقمةً سائغةً.
سَائِغٌ، ةٌ - [س و غ]. (فا. من سَاغَ). 1. "أمْرٌ سَائِغٌ" : جَائِزٌ، أيْ يَجُوزُ فِعْلُهُ. "أَمْرٌ غَيْرُ سَائِغٍ لَكَ القِيَامُ بِهِ". 2."وَجَدَ الطَّعَامَ سَائِغاً" : سَهْلَ الأكْلِ وَالهَضْمِ. هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ (قرآن) "أرْوَتْهُ لَبَناً سَائِغاً". (ابن طفيل). 3."جَعَلَهُ لُقْمَةً سَائِغَةً" : سَهْلَةً، أيْ لَمْ يُتْعِبْهُ أمْرُهُ.
Notre Nom a subit multes fractures dues à plusieurs facteurs et dont nous nous retenons essentiellent à trois aspects fondamentaux:
- La transcription linguistique des Langues (arabe, français et autres)
La phonétique liée aux cultures et aux appartenances ethniques
Le desinterressement des individus à la toponymie
L'origine du nom est "VERBALE" et les individus sont reconnaissables aux liens de parenté X fils de Y fils de Z. Le nom est utilisée pour définir soit la famille, la faction, la tribu etc....
Les Noms en Algerie commençant par "BEN=fils"; "BOU=pere" expriment les liens de parenté.
Ceux comme le notre se terminant par I exprime l'appartenance à .....
LES LETTRES COMPOSANT LE NOM:
1- La premiere lettre (çad ص) ou (س sin) en fonction l'étymologie globale du mot de provenance et de consonnance.
2 La deuxième (ا) pour pour designer "El-Med" l'allongement de la consonnance.
3 La troisième lettre (ya= يــ) ou (8amza= ئــ) en fonction de la prononciation phonétique. Or lors de la transcription du nom par la loi Crémieux, l'adjonction du TREMA (les deux points ¨ sur le ï) signifie phonétiquement en arabe( ئــ ) "Ï" et non ( يــ)ya
4 La quatrième lettre (ghin= ــغ) constitue t 'elle la dernière pour teminer le igh
5 La cinquième lettre ya= ي) qui definit l'appartenance.
Voilà et en quelques mots les ambiguités que colporte notre nom de famille et les usages:
صا يغ manuscrit de saighi belgacem ben abdellah 1920
صا يغي
صائغ
صائغي
سايغي
SAÏGHI
SAÏGH
SAIGH
SAIGHE
SAYEGH
ESSAYAGH
J'espère trouver d'autres aspects
traductions
صائِغ (n.)
orfèvre, orfèvre-bijoutier
الصَّائِغُ [صوغ]: فا.-: من كانت حرفَتُه الصِّياغَةَ أي صوغ الحُلِيِّ من الذَّهب والفضَّة.- للكلامِ: من يحسن صوغَه وتزيينه؛ إنه صائغ بارعٌ لعباراتِ المدحِ والإِطراء.
صَائِغٌ - ج: صَاغَةٌ، صُوَّاغٌ. [ص و غ]. (فا. من صَاغَ). "صَائِغٌ مَشْهُورٌ" : مَنْ يَصُوغُ الذَّهَبَ وَيُعَالِجُهُما وَالفِضَّةَ وَيَصْنَعُ مِنْهُمَا الْحُلِيَّ.
السَّائِغُ [ سوغ]: فا.- من الطّعام والشّراب: السَّهل المدخل في الحلق هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ.- من الأُمورِ: الجائِرُ؛ هذا التصرّف ليس سائِغاً/ لُقمةٌ سائِغةٌ، أي سهلةُ البلْع/ وجدَهُ لُقمةً سائغةً، أي سهُل انتصارُهُ عليهِ/ كان خصمُه لقمةً سائغةً.
سَائِغٌ، ةٌ - [س و غ]. (فا. من سَاغَ). 1. "أمْرٌ سَائِغٌ" : جَائِزٌ، أيْ يَجُوزُ فِعْلُهُ. "أَمْرٌ غَيْرُ سَائِغٍ لَكَ القِيَامُ بِهِ". 2."وَجَدَ الطَّعَامَ سَائِغاً" : سَهْلَ الأكْلِ وَالهَضْمِ. هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ (قرآن) "أرْوَتْهُ لَبَناً سَائِغاً". (ابن طفيل). 3."جَعَلَهُ لُقْمَةً سَائِغَةً" : سَهْلَةً، أيْ لَمْ يُتْعِبْهُ أمْرُهُ.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
» saighi amir ben redouane ben khaled ben abdelhamid ben belkacem
» قائمة الالقاب الخاصة بالعائلة سائغي
» Doyennes de s SAIGHI
» Appel aux SAIGH, Essaigh.
» Trés belle initiative
» AID EL ADHA 2012
» DECES DE 3AMTI AICHA 10 MAI 2012
» (Houria & Saida) Vraies Jumelles doyennes des Saighis